lördag 28 februari 2015

Kalevalan päivä eli suomalaisen kulttuurin päivä

Kalevalan päivän viettoa Skandinaavisessa koulussa. 

Pienet oppilaat leipoivat karjalanpiirakoita ja isot leipoivat kampanisuja.





Pienten leipurien taidonnäytteitä


 Iloinen pikkuleipuri


Munavoita tottakai!


 Kampanisujen valmistus


Vietimme kahdet erilliset Kalevalan päivä -juhlat.
Aamulla kutsuimme kaikki suomalaiset vanhemmat aamukahville kouluun. 


 Iltapäivällä vietimme koko koulun voimin suomalaisen kulttuurin juhlaa.
Esitysten jälkeen tanssimme yhdessä letkajenkkaa.


HYVÄÄ KALEVALAN JA SUOMALAISEN KULTTUURIN PÄIVÄÄ!

torsdag 26 februari 2015

Suomen Espanjan suurlähettiläs vierailulla 26.2.2015

Suomen Espanjan suurlähettiläs Roberto Tanzi-Albi  ja Suomen kunniakonsuli Mariano Sánchez Martinez tutustuivat pohjoismaiseen yhteistyöhön Costa Blancan Skandinaavisessa koulussa.



Suuret kiitokset ihastuttavasta vierailusta ja tervetuloa uudelleen!

måndag 23 februari 2015

Kreativ lek för alla åldrar.



Även stora barn gillar lekplatser!


Kreativitet i sandlådan.
 
Våra barn leker tillsammans oavsett ålder och kön.

Simundervisning - uintiopetus

Denna vecka har vi påbörjat simundervisningen för alla årskurser.
Tällä viikolla alkoi uimakoulu kaikilla koululaisilla.



I Pilar de la Horadada finns en grund bassäng för våra yngsta elever. 
Bentagen övade vi först på land sen i vattnet
Pienimmät oppilaat harjoittelivat Pilar de la Horadadan uimahallissa. 
Potkuliikkeitä harjoiteltiin ensin kuivalla, sitten altaassa.


De äldre eleverna gick till CDM för simundervisning.
Isot oppilaat harjoittelivat CDM -urheilukeskuksessa.


Kerstin hjälper eleverna att hitta bästa flyt-tekniken.
Kerstin auttaa oppilaita löytämään parhaan kelluntatekniikan.


200 meter simning varav 50 meter på rygg är målet för alla i åk 6.
6. luokkalaisten tavoitteena oli uida rintauintia 200 metriä ja selkää 50 metriä.


Dags att dyka - sittande från kanten eller stående.
Nyt on aika sukeltaa - istualtaan reunalta tai reunalta seisten.


Den sista stunden får alla leka fritt i bassängen med de olika flytredskapen.
Loppuaika leikittiin vapaata leikkiä ihanilla vesileluilla.

Kärlek och vänskapsveckor - rakkaus- ja ystävyysviikot

I samband med Alla hjärtans dag har vi arbetat med vänskap.
Hur man är mot sina vänner, syskon och föräldrar.
Vi har arbetat tillsammans hela skolan skrivit vänskapsdikter, tillverkat hjärtan i lera som pryder vår matsal, de äldre barnen har spelat in en film om att bli vänner samt en liten teater om mobbning.


 Ystävänpäivän yhteydessä vietimme rakkausteemaa. 
Kirjoitimme muun muassa ystävyysrunoja, muovailimme savisydämiä ja 
taiteilimme aihepiiriin liittyvää taidetta koristamaan ruokasaliamme.











På vår temaavslutning var alla familjer inbjudna att se film, teater, dans, höra dikter, sång. 
Som avslutning sjöng alla barnen "Bee happy" .
Därefter inbjöds alla att se vad barnen tillverkat under veckorna , där fanns dikter, tryckta händer i hjärtform, hjärtan tillverkade i lera, textil, sykort m.m.Vi bjöd alla på kaffe och kärleksmums.

Teema päätettiin koko koulun, lasten, henkilökunnan ja vanhempien, yhteiseen tilaisuuteen, jossa nautittiin muun muassa teatterista, tanssista ja lyhytelokuvasta ja kuultiin runonlausuntaa. 
Koko koulu esitti myös yhdessä "Be happy" -laulun. Esityksen jälkeen kaikki siirtyivät koulun ruokasaliin ihailemaan taidetta/kirjallisia tuotoksia, joita teeman aikana oli valmistettu. 
Lopuksi juotiin kahvia/ mehua ja herkuteltiin rakkausleivoksilla.